Конкурсы«Городской конкурс переводчиков художественной, публицистической и научно-популярной литературы среди школьников»
ИТОГИ С 10 января по 1 апреля проводился ГОРОДСКОЙ КОНКУРС ПЕРЕВОДЧИКОВ художественной, публицистической и научно-популярной литературы среди школьников, который был объявлен Центральной публичной библиотеки и Учебно-Методический Центр Развития Образования г. Новоуральска. Конкурс проводился в рамках мероприятий 2008 года ? «2008 ? Год семьи» среди учащихся общеобразовательных школ. Одна из главных задач конкурса заключалась в повышении культуры чтения, в т.ч. на языке оригинала. В конкурсе приняли участие 121 школьников практически из всех школ города. Самыми активными школами признаны школы 41 и Городская гимназия.
Победителями конкурса стали:
Английский язык
В номинации: Перевод поэтических произведений по теме «Семья и мир вокруг нас». 3 место ? Федяева Анна, ученица 3 класса МОУ с. Тарасково, руководитель ? Кропотухина Наталья Николаевна. 2 место ? Горявина Евгения, ученица 3 класса МОУ «СОШ N 55», руководитель ? Вашева Наталья Витальевна. 1 место ? Анисимова Ангелина, ученица 2 класса МОУ «СОШ N 55», руководитель ? Тишина Людмила Николаевна. 1 место ? Новиков Алексей, ученик 3 класса МОУ «Гимназия N 41», руководитель ? Сурнина Наталья Сергеевна
В номинации: Перевод поэтических произведений по теме «Я ? житель планеты Земля». 3 место ? Сухих Олеся, учеица 5 класса МОУ «Гимназия N 41», руководитель ? Ларина Людмила Николаевна 2 место ? Бисярина Марина, ученица 6 класса МОУ «СОШ N 58», руководитель ? Попова Светлана Юрьевна 2 место ? Шестопалова Екатерина, ученица 6 класса МОУ «Гимназия», руководитель ? Никитина Любовь Анатольевна. 1 место ? Земцов Максим, ученик 5 класса МОУ «СОШ N 58», руководитель ? Давлетбаева Эльвира Николаевна.
В номинации: Перевод отрывков из произведений зарубежных писателей Р. Киплинга, Л. Кэрролла, Д. Толкиена. 3 место ? Бузанаков Никита, ученик 9 класса МОУ «СОШ N 45», руководитель ? Молчанова Марианна Львовна. 2 место ? Буров Денис, ученик 7 класса МОУ «СОШ N 56», руководитель ? Харашвили Людмила Александровна. 1 место ? Чагина Валерия, ученица 9 класса МОУ «Гимназия», руководитель ? Кутаева Наталья Валерьевна.
В номинации: Перевод публицистической и научно-популярной литературы по теме «Известные люди планеты». 3 место ? Климина Полина, ученица 9 класса МОУ «СОШ N 57», руководитель ? Родина Татьяна Эдуардовна. 2 место ? Котова Ксения, ученица 10 класса МОУ «Гимназия», руководитель ? Кутаева Наталья Валерьевна. 1 место ? Шарлаимова Татьяна, ученица 11 класса МОУ «СОШ N 56», руководитель ? Криулина Елена Валерьевна
В отдельной номинации «Маргарет Тетчер» ? победитель ? Воротникова Мария, ученица 11 класса МОУ «СОШ N 56», руководитель ? Криулина Елена Валерьевна.
Французский язык
В номинации: Перевод поэтических произведений по теме «Я ? житель планеты Земля». 3 место ? Панов Евгений, ученик 7 класса МОУ «Гимназия N 41», руководитель ? Орел Галина Алексеевна 2 место ? Логиновских Илья, ученик 6 класса МОУ «Гимназия N 41», руководитель ? Орел Галина Андреевна 1 место ? Данилова Александра, ученица 5 класса МОУ «Гимназия N 41», руководитель ? Ветлугина Светлана Серафимовна
В номинации: Перевод отрывков из произведений зарубежных писателей. 3 место ? Курсанина Мария, ученица 7 класса МОУ «Гимназия N 41», руководитель ? Ветлугина Светлана Серафимовна. 2 место ? Ваганова Анна, учница 7 класса, ЦВР, руководитель ? Буйневич Галина Андреевна. 1 место ? Дурницина Наталья, ученица 8 класса, ЦБР, руководитель ? Буйневич Галина Андреевна
Немецкий язык
В номинации: Перевод отрывков из произведений зарубежных писателей. 3 место ? Катаева Анастасия, ученица 7 класса МОУ «СОШ N 48», руководитель ? Шульгина Валентина Александровна. 2 место ? Колдомова Дарья, ученица 9 класса МОУ «СОШ N 57», руководитель ? Сайфутдинова Галина Николаевна. 1 место ? Бронников Юрий, ученик 7 класса МОУ «СОШ N 48», руководитель ? Шульгина Валентина Александровна.
В номинации: Перевод публицистической и научно-популярной литературы по теме «Известные люди планеты». 3 место ? Баранова Анна, ученица 10 класса МОУ «Гимназия» (второй иностранный язык), руководитель ? Игнатьева Светлана Анатольевна. 3 место ? Гурлова Наталья, ученица 11 класса МОУ «СОШ N 58», руководитель ? Измайлова Фаина Сергеевна. 2 место ? Пастухова Евгения, ученица 10 класса МОУ «СОШ N 57», руководитель ? Сайфутдинова Галина Николаевна 1 место ? Агапов Кирилл, ученик 11 класса МОУ «СОШ N 58», 16 баллов, руководитель ? Измайлова Фаина Сергеевна.
В номинации: «Семейный перевод» на английском, немецком и французском языках. 3 место ? семья Аверьяновых (Аверьянова Ольга, ученица 10 класса МОУ «Гимназия»). З место ? семья Чагиных (Чагина Валерия, ученица 9 класса, МОУ «Гимназия»). 2 место ? семья Желенковых (Желенкова Вероника, ученица 3 класса МОУ «Гимназия N 41». 2 место ? семья Ахатовых (Ахатова Ирина, ученица 5 класса МОУ «Гимназия»). 1 место ? семья Коржаковых (Коржакова Наталья, ученица 10 класса МОУ «Гимназия»).
Председатель оргкомитета Л. П. Филюшкина Члены оргкомитета Л. А. Никитина, Т. В. Гаркунова
Ниже приведено положение, в соответствии с которым проводился конкурс. Положение о проведении городского конкурса переводчиков художественной, публицистической и научно-популярной литературы среди школьников Занятия с книгами ? юность питают, старость увеселяют, счастье украшают, в несчастии доставляют убежище и утешение, дома радуют, вне дома не мешают? (Марк Тулий Цицерон) - Общие положения
- Учредителями конкурса являются МОУДПО (УМЦРО) (Учебно-Методическим Центром Развития Образования) совместно с Отделом литературы на иностранных языках МУК «Центральная публичная библиотека» Новоуральского городского округа.
- Конкурсные языки: английский, немецкий и французский.
- Конкурс проводится в рамках мероприятий 2008 года ? «2008 ? Год семьи».
- Цели и задачи конкурса
- Раскрытие литературного творческого потенциала школьников.
- Повышение культуры чтения, в т.ч. на языке оригинала.
- Развитие умения владеть родным языком.
- Эстетическое воспитание школьников.
- Развитие интереса к семейному чтению.
- Учредители, организаторы и жюри конкурса
- Учредители конкурса определяют номинации конкурса, осуществляют информационную поддержку, организуют и координируют работу жюри конкурса.
- Организатором конкурса является оргкомитет.
Состав оргкомитета конкурса: Председатель- Филюшкина Л. П. / методист УМЦРО
Члены оргкомитета- Никитина Л. П. / учитель МОУ «Гимназия», руководитель городского методического объединения учителей иностранных языков
- Гаркунова Т. В./ заведующая Отделом литературы на иностранных языках Центральной публичной библиотеки
- Ипатова Л. И. / библиотекарь Отдела литературы на иностранных языках Центральной публичной библиотеки
- Оргкомитет определяет состав жюри конкурса, подводит итоги, утверждает победителей, призеров конкурса и определяет формы поощрения победителей конкурса.
- Условия конкурса
- Конкурс проводится с 10 января по 1 апреля 2008 года.
- Конкурс состоит из двух туров:
I ? школьный тур. Проводится внутри школ-участниц конкурса среди заявленных на конкурс учеников. Сроки проведения ? с 10 января по 1 марта 2007 года. II ? городской тур. Проводится среди победителей школьного тура. Сроки проведения ? с 1 марта по 1 апреля 2007 года. - В конкурсе могут участвовать учащиеся 2-11 классов общеобразовательных учреждений Новоуральского городского округа.
- Работы на конкурс принимаются по 4-ем возрастным группам:
1-я возрастная группа ? учащиеся 2-4 классов; 2-я возрастная группа ? учащиеся 5-6 классов 3-я возрастная группа ? учащиеся 7-8-9 классов; 4-я возрастная группа ? учащиеся 10-11 классов; 5-я номинация ? семейный перевод. - Количество участников I ? школьного тура не ограничено. Для II ? городского тура каждая школа-участница конкурса предоставляет не более 3-x работ по каждой возрастной группе и по номинации семейный перевод. Переводы с немецкого и французского языков принимаются в неограниченном количестве во всех возрастных группах.
- Содержание конкурса:
1-я возрастная группа (2-4 классы): Перевод поэтических произведений с оформлением работы по теме «Семья и мир вокруг нас». 2-я возрастная группа (5-6 классы): Перевод поэтических произведений в объеме не менее 12 строк по теме «Я ? житель планеты Земля». 3-я возрастная группа (7-8-9 классы): Перевод отрывка из произведений зарубежных писателей Р. Киплинга, Л. Кэрролла, Дж. Р. Р. Толкиена в объеме не менее 3000 кн. знаков и логически завершенного по смыслу. 4-я возрастная группа (10-11 классы): Перевод публицистической и научно-популярной литературы в объеме 5000 печатных знаков по теме «Известные люди планеты». Отдельная номинация ? статьи о Маргарет Тэтчер. Номинация Семейный перевод: Перевод произведений любимых зарубежных писателей семьи в объеме 4000 кн. знаков в соответствии с возрастом ребенка.- Использование компьютерного переводчика не допускается.
- Участники конкурса выбирают любой отрывок текста на английском, немецком или французском языке в соответствие с заявленной темой в каждой возрастной группе.
- Работы для школьного тура принимаются внутри школ-участниц конкурса и оцениваются членами школьного жюри.
- Работы для городского тура принимаются в Отделе литературы на иностранных языках Центральной публичной библиотеки по адресу: ул. Фрунзе, 13, МУК «ЦПБ», и оцениваются членами городского жюри (не более трех работ по каждой возрастной группе и номинации от каждого образовательного учреждения).
- Требования к оформлению работ:
- При оформлении работ необходимо указать
фамилию, имя конкурсанта, номер школы, класса, фамилию, имя, отчество руководителя - Работа должна быть оформлена в печатном виде: формат листа А4, шрифт текста 12,5, наличие титульного листа (в соответствии с требованиями к оформлению творческих работ учащихся).
- К работе прилагаются переводимый текст на языке оригинала с указанием автора и источника и построчный перевод в поэтических произведениях.
- Критерии оценки работ для каждой возрастной группы:
- 1-я и 2-я возрастные группы:
При оценке переводов поэтических произведений учитывается передача содержания и стиль русского перевода. Приветствуется оригинальное оформление работы. - 3-я возрастная группа:
При оценке переводов классической прозы учитываются понимание общего содержания текста и художественность перевода, стилистика и соответствие жанра. - 4-я возрастная группа и номинация «Маргарет Тэтчер»:
При оценке переводов, публицистики и научно-популярных текстов учитываются понимание общего содержания и деталей текста, выдержанность стиля, грамотность и точность перевода. - Номинация «Семейное чтение» оценивается в соответствие с жанром произведения: см. пп. 7.1., 7.2., 7.3.
- Подведение итогов конкурса и награждение победителей
- Подведение итогов городского конкурса будет проводиться с 1 по 10 апреля 2008 г.
- По каждой из номинаций устанавливается три призовых места. По решению жюри могут быть выделены отдельные номинации.
Справки:
тел.: 6-27-11 Филюшкина Л. П. МОУДПО (УМЦРО) e-mail:
тел.: 9-05-80 Гаркунова Т. В., Ипатова Л. И. или по адресу: ул. Фрунзе, 13, МУК «ЦПБ», , e-mail:
наверх
|